-
1 sentence
['sentən(t)s] 1. сущ.1)а) лингв. предложение, фраза; высказываниеto form / formulate / make up a sentence — составлять предложение
topical sentence — тематическое, смыслоорганизующее предложение ( в абзаце)
sentence fragment — незаконченное предложение, неполное предложение ( не обладающее полноценной грамматической структурой)
б) суждение; изречение, сентенция•Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Sentence[/ref]2)а) приговор, осуждение, обвинительное заключениеto commute / reduce a sentence — смягчать приговор, сократить срок наказания
to pass a sentence upon smb. — выносить приговор кому-л.
to carry out / execute a sentence — исполнять приговор
to impose / pronounce a sentence — выносить приговор
prison sentence — тюремное заключение, тюремный срок
suspended sentence — условное осуждение, условное наказание
flat-time sentence — амер. фиксированный срок тюремного заключения ( не может быть сокращён судом ни при каких обстоятельствах)
under sentence — осуждённый, приговорённый
to vacate a sentence — отменять приговор, наказание
Syn:б) наказание, мера наказания2. гл.выносить приговор; приговариватьMurderers are still sentenced to death in some parts of the world. — В некоторых странах убийц до сих пор приговаривают к смерти.
Syn:Ant: -
2 elliptical sentence
Лингвистика: неполное предложение, эллиптическое предложение, эллиптичное предложение -
3 sentence fragment
незаконченное предложение, неполное предложение ( не обладающее полноценной грамматической структурой) -
4 elliptical construction
1) Общая лексика: эллиптическая конструкция2) Лингвистика: неполное предложениеУниверсальный англо-русский словарь > elliptical construction
-
5 incomplete sentence
Лингвистика: неполное предложение -
6 Reduced adverbial clause
У большинства обстоятельственных придаточных предложений возможны сокращенные, или неполные, варианты. Если подлежащее (Subject) придаточного предложения совпадает с подлежащим главного, а сказуемое содержит глагол be, то подлежащее и be могут опускаться.1) придаточные времени (см. Adverbial clause of time).He got engaged to her when travelling last winter. ( = when he was travelling last winter). — Он обручился с ней во время путешествия прошлой зимой.
2) придаточные места (см. Adverbial clause of place), improvements will be made. ( = Where it is necessary) — Там, где это необходимо, будут произведены улучшения.3) придаточные образа действия (см. Adverbial clause of manner)He fell down and lay as if dead, but with his eyes open. ( = as if he was dead). — Он упал и лежал, как мертвый, но с открытыми глазами.
4) условные придаточные (см. Conditional sentence)The doctor sent me word that he was poorly in health himself, but that he would call, if possible, the next morning. ( = if it is possible). — Доктор передал мне, что сам неважно себя чувствовал, но что, если это возможно, он позвонит на следующее утро.
5) уступительные придаточные (см. Adverbial clause of concession)Florence, though very tired, laughingly declined the proposal. — Флоренс, хотя и устала, со смехом отвергла предложение.
English-Russian grammar dictionary > Reduced adverbial clause
-
7 counter offer
эк. = counteroffer* * ** * *ответ возможного покупателя на полученное предложение продавца, содержащий неполное согласие с предложенными условиями и измененные условия для заключения сделки
См. также в других словарях:
неполное предложение — Предложение, характеризующееся неполнотой грамматической структуры или неполнотой состава, вследствие того что в нем отсутствует один или несколько членов (главных или второстепенных), ясных из контекста или из ситуации. Контекстуально неполное… … Словарь лингвистических терминов
неполное предложение, -я стационарное — В синтаксической стилистике: клишированное неполное предложение, регулярно воспроизводимое в привычных ситуациях. Что с вами? Спокойной ночи. С новым годом! … Учебный словарь стилистических терминов
Неполное предложение — Предложение (в языке) это минимальная единица человеческой речи, которое представляет собой грамматически организованное соединение слов (или слово), обладающее смысловой и интонационной законченностью. («Современный русский язык» Валгина Н. С.) … Википедия
Предложение (лингвистика) — У этого термина существуют и другие значения, см. Предложение. Предложение (в языке) это минимальная единица языка, которая представляет собой грамматически организованное соединение слов (или слово), обладающее смысловой и интонационной… … Википедия
ПРЕДЛОЖЕНИЕ ТОВАРА — офферта (offer) заявление продавца о желании продать товар, услуги на определенных условиях, делается в письменной форме, под которой понимается также сообщения по телеграфу, телетайпу, телефаксу. В тексте П.т. должны содержаться все основные… … Внешнеэкономический толковый словарь
полное предложение — Предложение, в котором имеются все члены, необходимые для его понимания вне контекста и речевой ситуации (cp.: неполное предложение) … Словарь лингвистических терминов
ПРЕДЛОЖЕНИЕ, ВСТРЕЧНОЕ — ответ возможного покупателя на полученное предложение продавца, содержащий неполное согласие с предложенными условиями и одно или несколько новых, измененных условий для заключения сделки … Большой экономический словарь
эллиптическое предложение — см. неполное предложение … Словарь лингвистических терминов
§ 238. ТИПЫ ПРЕДЛОЖЕНИЙ — Простое предложение это синтаксическая единица, образованная одной синтаксической связью между подлежащим и сказуемым или одним главным членом. Двусоставное предложение это простое предложение с подлежащим и сказуемым как необходимыми… … Правила русского правописания
непо́лный — ая, ое; лон, лна, лно. 1. Занятый чем л. не доверху, не до краев. Неполная корзина. Неполное ведро. □ [Барон:] Счастливый день! могу сегодня я В шестой сундук (в сундук еще неполный) Горсть золота накопленного всыпать. Пушкин, Скупой рыцарь. 2.… … Малый академический словарь
ситуация — Условия, в которых осуществляется акт речи, оказывающие влияние на высказывание (ср. ситуативно неполное предложение, диалогические неполные предложения в статье неполное предложение) … Словарь лингвистических терминов